Bonjour,
Savez-vous s'il existe une traduction anglaise pour l'expression : "Pièce touchée est à jouer, pièce lâchée coup terminé" ou bien dit-on simplement "touch move" ?
Merci
You are correct. It is the touch move rule.
https://www.chess.com/article/view/the-touch-move-rule
Bonjour,
Savez-vous s'il existe une traduction anglaise pour l'expression : "Pièce touchée est à jouer, pièce lâchée coup terminé" ou bien dit-on simplement "touch move" ?
Merci